Casa Hospedaje de

Clara Bravo &

Michael White

Casa de Clara Guest House

Cahuide 495 (Nr. Huayna Capac 542), Santa María, Trujillo, Perú.

Country Code: 51, City Code: 044 Skype:+51 44 299997

Telephone: 299997/243347;Cellphone 949662710/949607119; Telefax: 299997

Email: casadeclara@yahoo.com

Recommended for accommodation, guides & for information in the best international guide books.

English, Spanish, French, Italian,

About this Entry
Posted by: CasadeClara

Visit CasadeClara's Xanga Site

Original: 1/4/2008 12:43 PM
Comments: 0
eProps: 0

Read Comments
Post a Comment
Back to Your Xanga Site



Friday, January 04, 2008
 

Holidays, Festivals, Events

 

Although many travel agents are shut on Sunday all day, Saturday afternoons & Public Holidays, our Guest House & tour services are available everyday. Chacon Tours remains open on Saturday afternoon & Sunday Morning.

PromPerú difundió el Calendario de festividades de enero 2008 donde detalle cada uno de los eventos que se llevarán a cabo en todo el país. Calendar of events in January 2008

Living in Peru » News » National Marinera Contest to be Held in Trujillo...- [ Traduzca esta página ]

National Marinera Contest to be Held in Trujillo, Peru www.livinginperu .com/news/5419

Marinera - Wikipedia, the free encyclopedia - Traducir esta página ...

http://en.wikipedia.org/wiki/Marinera - 27k

National Marinera dance competition held in Trujillo 22-27 January 2008

Earlier than usual. In previous years over 800 couples have competed in this annual competition.

The summer months are good to visit the beaches near to Trujillo in northern Peru. www.lonelyplanet .com/thorntree/thread.jspa?threadID=1537271

 

XLVIII Concurso de marinera norteña se realizará del 22 al 27 de enero 2008 en Trujillo

  • María José Vélez Ganoza (Trujillo, 20 años) Reina del concurso nacional de Marinera 2008. Foto: ANDINA/ Stephanie Zollner
  • Lima, ene. 03 (ANDINA).- Del 22 al 27 de enero se realiza la XLVIII edición del Concurso de marinera norteña que se desarrolla en Trujillo con la finalidad de mantener vigente este baile, que forma parte de la tradición norteña.

    Este concurso cuenta además con una Reina, la que es escogida entre los hijos de los integrantes del ‘Club Libertad’ y preparada para representar a la organización de esta competencia durante un año, además de demostrar mediante su baile, la elegancia que esta danza representa.

     

www.andina .com.pe/Espanol/Noticia.aspx?id=HGCol+wGtRc=

Anuncian inicio del XLVIII Concurso Nacional de Marinera Trujillo 2008 

www.correoperu.com.pe/paginas_nota.php?nota_id=61751&seccion_nota=5

CALENDARIO DE CONCURSOS

XLVIII CONCURSO NACIONAL DE MARINERA TRUJILLO 2008 ... www.todaslassangres.com/calendarioconcursos.htm - 49k -

Annual: XLVII Concurso Nacional de la Marinera www.clublibertad.org.pe/

HOTELES LIBERTADOR PERU Auspicia concurso nacional de marinera norteña 2008

 

13,15 & 22-28 de enero 2007 en Trujillo Perú

XLVII Concurso Nacional de la Marinera http://www.clublibertad.org.pe/

13,15 & 22-28 de enero 2007 en Trujillo Perú.

Presentación   Programa 2007   Reinas   Campeones   Campeones 2006

Videos from YouTube include: Marinera passion of Peru    TRUJILLO - PERÚ - Marinera por Claudia y Gonzalo Herrán

The Motor Cycle Diaries - Che Guevara’s South America

"Swirling and stomping, marinera dancers celebrate the arrival of spring at a September festival in the coastal city of Trujillo."

www.nationalgeographic.com/photography/galleries/motorcyclediaries/photo5.html

Marineras

La pagina de la música Peruana ... This marinera was composed by Teófilo Alvarez, one of the most prominent musicians of Trujillo. ...

www.musicaperuana.com/english/marineras.htm - 19k - Cached - More from this site

Miss World 2004, Maju Mantilla is from Trujillo & also a Champion of the Marinera.

Trailer Screenshot-1 A film about a Peruvian-American returning to dance in Peru. www.soyandina.com

Feria del libro 25/1/2007-4/2/2007 http://www.ferialibrotrujillo.com/

Rio Carnival 2008 starts on Saturday, February 2nd and ends on Fat Tuesday, February 5th.

The Carnaval of Trujillo, La Libertad (Español) lasts over several weekends of January/February.

Many Peruvians travel through Trujillo & Huanchaco on their way to & from el Carnaval de  Cajamarca for its Huaynos music & dances.

All types of music from Peru:

Musique peruvienne Choisissez votre langue --

Peruvian Music Select your language --

Música Peruana Seleccione su idioma

The first Saturday in February (2nd February 2008) is National Pisco Sour Day.

Easter  (Semana Santa)

Thursday 20th & Good Friday 21st March 2008 are public holidays. Lots of Peruvians travel around that weekend as the school summer holidays end.

Palm Sunday

There are processions all week throughout Peru. Huaraz has water fights on Shrove Tuesday. Thursday & Good Friday are public holidays in Peru. 90% of Peruvians are Catholic & many go to mass on Thursday evening. The City of Ayacucho is most famous & busy with visitors over Easter , but many Peruvians & foreigners visit other tourist centres over long weekends. Hotels & buses, especially better & cheaper ones are dearer or more heavily booked, & banks may be busier too on Wednesday, Saturday & Monday. Archaeological sites are open as usual around Trujillo, sometimes for longer hours. Many churches have objects with gold leaf & historic value, & many are only open on Sundays or such religious festivals as Easter.

IX Feria de la Ciruela, se desarrollará el 18, 19 y 20 de abril 2008, en la provincia de Virú (Cherry Festival).

 SAN ISIDRO LABRADOR PATRONO DE LOS AGRICULTORES DE MOCHE

El Festival de San Isidro Labrador se celebra en la Campiña de Moche durante la cosecha en varias familias y días entre abril y mayo cada año. Lllevan una imagen de San Isidro en litera y hombros y decoran arcos con cosechas a compartir con la comunidad. Programa 21-30 abril 2008.

The harvest festival is celebrated in various families & days of April & May each year. A litter-borne image of San Isidro is carried shoulder-high & rainbow-like archways of crops are prepared & shared by the community. Program 21-30th April 2008.

Thursday 1st May 2008, Labour Day & 2nd May 2008 are public holidays, & many Peruvians will travel then & on Saturday 3rd & Sunday 4th.

May Day at Huanchaco Beach in 2007 & 2008.

Buses, especially cheaper ones are more heavily booked, & banks may be busier too on Wednesday, Saturday & Monday. Archaeological sites were open as usual around Trujillo last time.

XIII Tourism week Chachapoyas, 1-7 June 2008 includes Raymillacta.



Descargar Programa de XII Semana Turística de Chachapoyas  3-10 de junio 2007. 

Huaraz Adventure Festival 26-29 June 2008. Programa del Festival de la Aventura 2008.

Saint Peter's Day celebrations in Huanchaco 29th June 2008.

29th June & sometimes an adjacent day are public holidays in Peru. It is celebrated along the coast of Peru, & in recent years an image of St Peter has been launched into the bay of Huanchaco aboard a larger reedboat called a patacho.

Expect better value buses & hotels to be more expensive &/or heavily booked.

A taxi from Trujillo to Huanchaco costs PES/12, & the bus PES/1.50.

 
San Pedro, actual patrón de Huanchaco,  ... 
 
la "Semana del pescador Huanchaquero"
 
en homenaje a San Pedro, ...
 
 

II Feria de Manifestaciones Folclóricas Santiaguinas a realizarse en Trujillo, el 6 de julio 2008

X Concurso y Festival Internacional de Canto Lírico  fue 06-15 Julio de 2006.

VI Feria Regional de la Uva - 26-28/7/2008 - Cascas Grape Festival

II Feria de Manifestaciones Folclóricas Santiaguinas a realizarse en Trujillo, el 6 de julio 2008

Independence Day 28th & 29th July are National Holidays.
It is also the time when most Peruvians travel, & coincides with the greatest number of visitors from the Northern hemisphere.
Expect cheaper & better value buses & flights to be fuller/more expensive (buses 20% in 2006), as the long weekend starts & finishes, with the hotels being similarly affected on the nights between.

XV Congreso Internacional de Ingeniería Eléctrica, Electrónica y Sistemas - INTERCON 2008

La Universidad Privada Antenor Orrego, la Comisión Organizadora tiene el agrado de invitar a la comunidad científica y universitaria de latinoamérica y del mundo al "XV Congreso Internacional de Ingeniería Eléctrica, Electrónica y de Sistemas - INTERCON 2008" que se llevará a cabo, del 04 al 08 de Agosto del 2008, en las instalaciones de nuestra prestigiosa Universidad, en la ciudad de Trujillo - Perú. www.ieeeperu.org/index.php?option=com_content&task=view&id=157

30th August (& 31 August 2007)
Santa Rosa de Lima is the Patron Saint of Lima, the Peruvian Armed Forces & Police
& the Philippines. Expect processions from Santa Rosa & other principal churches.

Thursday August 30th, for Santa Rosa & Friday 31st August 2007 are public holidays, celebrated throughout Peru. The Dominicans founded Trujillo´s largest girl´s school (Spanish/English) in her name in 1898.
Expect better value buses & hotels to be more expensive &/or heavily booked 
around those dates & later holiday weekends.

Trujillo debe estar listo para Evento Mundial de Turismo
TRUJILLO. Con motivo del Día Mundial de Turismo, el próximo 27 de setiembre del 2008, el Perú ha sido elegido como anfitrión y Trujillo será una de las sedes del evento, por lo cual el Subgerente de Turismo de la Municipalidad Provincial de Trujillo, Iván La Riva Vegazzo, pidió preparar a la ciudad... ver más

57th International Spring Festival in Trujillo, 6-14 October 2007: Promperu

Trujillo espera unos 23 mil turistas durante 57º Festival Internacional de la Primavera

YouTube - Corso de Primavera 2006 -Marinera Trujillo del Peru..."capital de la eterna primavera"

www.festivaldeprimavera.org.pe Translate this page

Programa del 57° Festival Internacional de Primavera 6-14 October 2007.
Incluye Caballos de paso, la Marinera y otras danzas, Show de waripoleras, Corso de Carros alegoricos etc

The International Spring Festival in Trujillo from 6-14 October 2007 includes caballos de paso, marinera folk dance competition, baston-twirlers, flower-filled floats & fund raising events for charity sponsored by International Lions Clubs. The horses, reed boat & surfing competitions are usually on the last Friday & Saturday of the Festivals.

www.tuprimaveraentrujillo.com PrePrograma 29/9/07-15/10/07, Festival Internacional de la Primavera.

The programme normally includes surfing, horses, processions, folklore, shows etc for charity.

At 10am on the final Sunday there are caballos de paso, & at 2pm the a baston twirlers leave the Mansiche Stadium with Flower-filled floats to tour the Avenida España & Juan Pablo II, & during 2 weeks there are many exhibitions at colonial houses, on Plazas, & at local institutions.

It is an excellent opportunity to visit before Trujillo is recognised as a World Heritage Site.

Expect hotels & buses to be more heavily booked over that weekend.

.

NAVAL BATTLE OF ANGAMOS - [ Traduzca esta página ]
Monday 8th (& 9th) October 2007 is conmemorating the Battle of Angamos in 1879, in which Peru lost the monitor Huascar, & Admiral Miguel Grau Seminario, after both had resisted Chile for 6 months. There are military displays at major ports & coastal cities, including his birthplace in Piura, now a Museum.

Expect hotels & buses to be more heavily booked as Peruvians travel in the years that date creates a long holiday weekend.

Pressperu.com - Todo listo para V Calzaferia Internacional en El Porvenir... Shoe Fair in Trujillo.
El Porvenir, (PRESSPERU-TRUJILLO).- Desde el 24 octubre al 04 de noviembre 2007 se dará ... la Fiesta de San Crispín, ...
pressperu.com/index.php?option=com_content&task=view&id=115&Itemid=41

Thursday 1st (& Friday 2nd) November 2007 is a public holiday for 'El día de todos los Santos' (Day of the dead) to remember the deceased. Many Peruvians travel to be with their families.

600 Executives flew in/out with LAN as CADE 2007 was held in Trujillo 2007 29/11/07-2/12/07.

20, 21 & 22 November 2008 are public holidays as the Asia Pacific Economic Community summit takes place in Trujillo. Hotels have been upgraded & will have higher prices & bookings.

Monday 8th December 2008 is a public holiday in Peru.
Expect banks to be busy around that weekend.
The Virgin of the Immaculate Conception.
In 1263 the Franciscan order took the virgin as their patron, when they converted into defenders of the dogma of the Immaculate Conception, opposed by the Dominicans. The image in Quito is winged, & others are found throughout Peru; in Lima in the churches of Santo Toribio de Mogrovejo, San José y Santa Clara; in the Museums of Art, Pedro de Osma, Banco Wiese Gallery & Barbosa Stern collection; in Ayacucho in the Cathedral; in Cuzco 'La Linda' passes through the streets during Corpus Christi in June. In Chiclín, 30km north of Trujillo, there is a mass & procession withbands of musicians & dancers.
Her Fiesta is celebrated 8th December, traditionally the date of children's first communion. This information & a more complete description of her & locations is found in the 'Diccionario Iconográfico Religioso Peruano' by Nanda Leonardini & Patricia Borda, 1996: 283-4.

Many pilgrims visit the 'Virgen de la Puerta' de Otuzco on 15th December.

Most Peruvians make an effort to return to their family home for Christmas, & have to return for work afterwards. Buses will be heavily booked from Wednesday 24th December 2008.

25th December 2008 falls on Thursday (26th is also a holiday in 2008), but Christmas Eve is when most Peruvians go to mass, & go home to exchange gifts & spend time with their families. Banks are busy & many businesses shut early as everyone needs to shop & make arrangements.

1st January 2009 holiday falls on Thursday, but the main celebration is on New Year's Eve at beaches like Huanchaco. Banks should be busy on Wednesday 31st December 2008 & Friday 2nd January 2009 (unless that too is declared a holiday). Many businesses shut early on 31st December, for several days, when it falls on a working day. 28th December is a local holiday to celebrate Trujillo's Declaration of Independance from Spain in 1820.

Many Peruvians travel to the beaches after Christmas & New Year, so that parents can join their children during the start of their summer holidays.

DIAS NO LABORALES Con motivo de Cumbre y APEC

Para el sector público

Con motivo de la V Cumbre de Jefes de Estado y de Gobiernos de América Latina, el Caribe y la Unión Europea – Perú 2008 a celebrarse en mayo; y del Foro de Cooperación Económica Asia – Pacífico (APEC) que se realizará en noviembre, se publicó hoy en el Diario Oficial El Peruano los Decretos Supremos Nº 008-2008-PCM y Nº 009-2008-PCM que declaran como días no laborables para el Sector Público y el Sector Privado los días jueves 15, viernes 16 y sábado 17 de mayo. Así como los días jueves 20, viernes 21 y sábado 22 de noviembre de este año (2008).

Mediante Decreto Supremo Nº 007-2008-PCM de fecha 7 de febrero de 2008, se publicó en el Diario Oficial El Peruano la norma que declaró como días no laborables, para el sector público, los días viernes 2 de mayo y viernes 26 de diciembre de este año(2008). Los trabajadores del sector privado podrán acogerse excepcionalmente al presente Decreto Supremo, por medio de acuerdo previo entre la empresa y los trabajadores. Sin embargo, a falta de acuerdo entre las partes, será el empleador quien decida el establecimiento de un descanso efectivo para la fecha indicada y la determinación de la forma de recuperación de las horas dejadas de trabajar en dicho día.

Estos fueron las fechas del 2007.
Español

ESTABLECEN FERIADOS NO LABORABLES PARA EL AÑO 2007

MINCETUR y Banco de la Nación coordinan desarrollo de programa de créditos turísticos para empleados públicos, informó Ministra Mercedes Araoz. Feriados incluyen 9 de octubre y 7 de diciembre de este año y serán compensados con horas extra

Con el objetivo de fomentar el desarrollo del turismo interno como vehículo de generación de empleo y redistribución de los recursos de manera descentralizada, serán declarados feriados no laborables a nivel nacional, y para los trabajadores del sector público, los siguientes días del año 2007:

- Martes 2 de enero

- Lunes 30 de abril

- Jueves 28 de junio

- Lunes 30 de julio

- Viernes 31 de agosto

- Martes 9 de octubre

- Viernes 2 de noviembre

- Lunes 24 de diciembre

- Lunes 31 de diciembre

Asimismo, el lunes 9 de octubre y el jueves 7 de diciembre de este año también han sido declarados feriados no laborables,  los cuales serán publicados en el diario “El Peruano” a través de un Decreto Supremo, donde el Estado hará oficial este anuncio. Es preciso mencionar que, estas jornadas, al igual que las del 2007, serán compensadas en la semana posterior del feriado de acuerdo a las necesidades de cada entidad pública. De igual manera, los centros de trabajo del sector privado podrán acogerse a estas fechas no laborables si así lo acuerdan el empleador y sus trabajadores.

English

The following were also declared public holidays to encourage tourism.

- Martes 2 de enero

- Lunes 30 de abril

- Jueves 28 de junio

- Lunes 30 de julio

- Viernes 31 de agosto

- Martes 9 de octubre

- Viernes 2 de noviembre

- Lunes 24 de diciembre

- Lunes 31 de diciembre

 Posted 1/4/2008 12:43 PM - 0 comments

Give eProps or Post a Comment

Choose Identity
(?)
 
Give eProps (?)
Post a Comment
Add Link | Preview HTML comment help 
  • Say it with Minis! (?)



Back to CasadeClara's Xanga Site!
Note: your comment will appear in CasadeClara's local time zone:
GMT -05:00 (Eastern Standard - US, Canada)