|
| Skypecast Mex-Am
Para todos los interesados en participar para un Skypecast (podcast en skype), dejenme un mensajito y su contacto para empezar con este proyecto, la diferencia con un podcast? mas gente, mas temas, todo en una misma sesion, mas opiniones, more fun..
| | |
| wow.. I just blinked, and now we're in March.. is a few weeks I'll have 1 year in my store, 1 years and 9 months in USA, and 1 year and 10 months of being married.. time flies.. does time get faster as you get older?
--------------------------------------------------
vaya, un parpadeo de ojos, y ya es marzo. En unas semanas cumplire 1 año en mi trabajo, 1 año 9 meses en USA, y 1 año 10 meses de casado.. el tiempo vuela.. acaso es mas rapido cuando mas viejo te haces?
| | |
| Am I wrong??
When I used to smoke in my car, I used to turn the windows down, so my car could 'breath' and not get that awful smoke stink. Here in this area,. 90% of the people drive with their windows upwhen they are smoking, wether its hot, cold or clear. Do they like to smell like burnt cigarrette all day? Or was I wrong to turn the windows down?
------------
Yo soy el equivocado?
Cuando fumaba en mi carro, siempre, siempre bajaba las ventanas para mantener el olor al minimo en las vestiduras del carro, porque aunque fumaba, no me gusta el olor que desprenden las vestiduras a cigarro viejo. En esta area, 90% de las personas que fuman, lo hacen con las ventanas cerradas, haga calor, frio, o este despejado. Les gusta acaso ese olor de cigarro viejo y apagado? O era yo el que estaba mal
je
| | |
| Zapping
Yesterday I was watching the superbowl, and at the same time I was watching 'Who wrote the Bible' in the History Channel, and the news from Noticieros Telemundo. I noticed that I was switching languages withouth having a conscious thought of it. I don't know if I was doing that before and I just noticed until yesterday. So, after a certain time, can your brain process both languages withouth having a conscious zapping of them? Although speaking still is a conscious action, I don't know if it will reach that point, in which I will be able to switch between spanish and english without thinking about it. Is that why the 'pochos' then, 'forget' the spanish? Is there a point in which you don't recognize 'Oh, I am speaking in english or spanish, I am just speaking'? Interesting...
----------------------------
Cambiando de Canal
Ayer estaba mirando el superbowl, un programa de "Quien escribio la Biblia" en History Channel, y las noticias de Telemundo. Note que cambiar de idiomas era tan facil como cambiar de canal. Es decir, escuchaba las noticias, cambiaba al superbowl y no notaba un esfuerzo consciente en la diferencia de idiomas. Sera que lo he hecho desde algun tiempo atras y no lo notaba? Aunque el hablar todavia representa un esfuerzo consciente al 'traducir', habra un punto en el que igual puedes hablar ingles o español sin registrarlo conscientemente? Un ejemplo, los famosos 'pochos', saben que estan hablando ingles o español? o simplemente saben que estan hablando, y punto? Interesante | | |
| Holidays!
Booked tickeds to Guadalajara for June the 22th. It's going to be great.
| | |
|