Thursday, July 17, 2008

  • 曾蔭權扮嘢
    怕立法會輸幾籍
    所以同民建聯親建制派夾埋派糖
    Donald is full of it
    呢啲都喺治標唔治本嘅方法
    生果金只喺一次派兩千
    唔喺固定加每月一百

    中產高又唔高
    低又唔低
    益唔到佢哋
    我就唔信煲呔嗰句視
    民望如浮雲

  • 千百年後

    記得在National Geographic介紹過,如果人類從今以後消失了,所有人類遺留下來的東西會變成怎樣呢?

    節目中提到一個非常好的例子:The El Line。The El Line從前是一條為凍肉輸送專用的鐵路,隨著凍肉業在紐約式微,管理公司決定把鐵路全面關閉。The El Line 在時間洗禮下,長成一片園林。那才不過四十年。

    在節目中,科學家拿出其它古蹟的貴資料比較,預計在人類消失一千年後,除了鋼筋建造的高樓大廈以外,一般用磚頭起的樓宇都會被攀藤蠶食掉。大約在五千年後,人類的痕跡將會消失得無影無蹤。

    我沒有El Line的正面照片,不過我有另外幾張近似的照片。這段鐵路已經好幾年沒有車走過了,並長滿了野草。不知何時路軌會被完全沒埋呢?


      
  • 內容

    毓民說,一個電台最重要是content(內容)。

    你可以一日二十四小時不斷播放,但是可能只得一兩個小時是good show。你可以有廿四小時網上廣播,甚至廿四小時音樂台,但是節目欠缺內容,也不會令收聽率增加。

    嘩嘩嘩打到嚟2008其實阿喱不是常常能夠答上君如(除咗神姑俠侶之外),所以非常需要多一個主持坐陣。現在逢星期三有李力持相助,減輕了負擔。

    內容上的改動,對此節目百利而無一害。當然,單憑任何一人之力,是沒有可能把節目作如此改動。

    我想,給主持創作自由非常重要。只要不是倒自己米,例如對自家賣廣告的品牌作出攻擊,便沒有大問題了。

Monday, July 14, 2008

  • Repealing the drilling ban

    There are days when I think our dear President has some daddy issues.

    On the other hand, I'm surprised the drilling ban was signed by the first Bush.

    What's the point of drilling now?  It's not like we'll have that oil right away tomorrow.


    Bush trumps Congress; Moves first on drilling | AP

    By BEN FELLER, Associated Press Writer 44 minutes ago

    Putting pressure on congressional Democrats to back more exploration for oil, President Bush on Monday lifted an executive ban on offshore drilling that his stood since his father was president.

    But the move, by itself, will do nothing unless Congress acts as well.

    There are two prohibitions on offshore drilling, one imposed by Congress and another by executive order signed by the first President Bush in 1990. The current president, trying to ease market tensions and boost supply, called last month for Congress to lift its prohibition before he did so himself.

    "The only thing standing between the American people and these vast oil resources is action from the U.S. Congress," Bush said in a statement in the Rose Garden. "Now the ball is squarely in Congress' court."

    Bush criticized Congress for failing to lift its own ban on offshore drilling.

    "For years, my administration has been calling on Congress to expand domestic oil production," Bush said. "Unfortunately, Democrats on Capitol Hill have rejected virtually every proposal. And now Americans are paying at the pump."

    Sen. John McCain, the presumptive Republican presidential nominee, called Bush's move "a very important signal" and said his Democratic rival, Sen. Barack Obama, should drop his opposition to offshore drilling.

    Congressional Democrats, joined by some GOP lawmakers from coastal states, have opposed lifting the prohibition that has barred energy companies from waters along both the East and West coasts and in the eastern Gulf of Mexico. A succession of presidents, from Bush's father — George H.W. Bush — to Bill Clinton, have sided against drilling in these waters, as has Congress each year for 27 years. Their goal has to been to protect beaches and coastal states' tourism economies.

    "Once again, the oilman in the White House is echoing the demands of Big Oil," said House Speaker Nancy Pelosi. "The Bush plan is a hoax. It will neither reduce gas prices nor increase energy independence. It just gives millions more acres to the same companies that are sitting on nearly 68 million acres of public lands and coastal areas."

    "This proposal is something you'd expect from an oil company CEO, not the president of the United States," said Sen. Barbara Boxer, D-Calif., chairwoman of the Senate Environment Committee. "The president is taking special-interest government to a new level and threatening our thriving coastal economy."

    Environmental groups, too, blasted Bush's move.

    "President Bush has once again ignored the wise precedent set by his father and taken reckless action that has neither hope of reducing gas prices nor concern for long-term consequences," said Gene Karpinski, president of The League of Conservation Voters.

    Asked if Bush's action alone will lead to more oil drilling, White House press secretary Dana Perino said, "In terms of allowing more exploration to go forward? No, it does not."

    The president, in his final months of office, has turned to increased oil exploration among other options amid record gas-prices. None would have immediate impact on prices at the pump, according to White House officials, who say there is no quick fix. But starting action now would help, they say.

    Bush's proposal echoes a call by Republican presidential candidate, Sen. John McCain, to open the Outer Continental Shelf for exploration. Democrat Barack Obama has opposed the idea and instead argued for helping consumers with a second economic stimulus package including energy rebates, as well as stepped up efforts to develop alternative fuels and more fuel-efficient automobiles.

    "If offshore drilling would provide short-term relief at the pump or a long-term strategy for energy independence, it would be worthy of our consideration, regardless of the risks," spokesman Bill Burton said in a statement. "But most experts, even within the Bush administration, concede it would do neither. It would merely prolong the failed energy policies we have seen from Washington for thirty years."

    Congressional Democrats have rejected the push to lift the drilling moratorium, accusing the president of hoping the U.S. can drill its way out a problem.

    Bush says offshore drilling could yield up to 18 billion barrels of oil over time, although it would take years for production to start. Bush also says offshore drilling would take pressure off prices over time. In addition, the president has proposed opening the Arctic National Wildlife Refuge for drilling, lifting restrictions on oil shale leasing in the Green River Basin of Colorado, Utah and Wyoming and easing the regulatory process to expand oil refining capacity.

    Senate Minority Leader Mitch McConnell, R-Ky., and other lawmakers have backed legislation to allow offshore exploration. Their measure would pursue other ways to expand energy sources, too.

    "Now the only thing standing between consumers at the pump and the increased American energy they are demanding is the Democrat leadership in Congress," McConnell said. "We should act and act now."


    布殊宣佈撤銷近海鑽探石油禁令 | 商業電台

    15.07.2008 02:39

    美 國總統喬治布殊宣佈,撤銷實施了近二十年的近海鑽探石油禁令,以增加本地能源供應,紓緩油價高企,他期望國會立法解除禁令。美國前總統老布殊九零年頒佈有 關禁令,到克林頓及布殊任內繼續執行,但面對油價高企及通脹,華府早前表示會撤銷禁令。不過民主黨就反對,指油公司已擁有六千八百多萬畝油田可供開採石 油,即使解除禁令,在近海勘探亦難以在五至十年內投產。

Saturday, July 12, 2008

  • What steps can average people take to live a "greener" life? Do you have any tips to share?

    1. 4 levels of transportation whenever possible:
      1. Walk on short distance.  Don't drive your car if is only 5 blocks down or less.
      2. Bike on medium distance.
      3. Public Transportation for long distance if possible.
      4. Drive only when destination is only reachable by car.
    2. Buy at Farmer's Market when possible
    3. There's no need to invest everything organic just yet, I understand is not yet that affordable, but selectively choose your favorite foods and buy them organic, like milk, bananas, etc.
    4. Condensed flourescent light bulbs
    5. Put water bottle in your flush tank to save 1/4 of water
    6. Install low flow shower heads
    7. Plan a clothes swap with your friends rather than buy new clothes.  I know there is no such thing as same shape and same size for every person, but you'll save more resources needed to put new clothes on store shelves.

    I just answered this Featured Question, you can answer it too!

Friday, July 11, 2008

Thursday, July 10, 2008

  • 麻甩在維基百科的註解

    【麻甩】:這詞源自法語,以前廣州很多比利時籍的西教士贈醫施藥,當有病人求醫,比利時教士會用法語說"malade",意思是「病人」,後語意演化,今「麻甩佬」泛指粗魯男人


    不可能是最準確的解釋, 不過已經想知道這兩字的註解很久了。

  • 冇得比

    馬時亨患上混合靜脈/動靜脈畸型症, 隱退歸田。

    愛德華甘乃迪腦中生了一個惡性腫瘤, 仍然堅持回到參議院投票。

    馬時亨的老頂曾蔭權空降了一個副局長, 知會也沒有一聲。

    甘乃迪, 就算是布殊切尼如何低莊, 也不敢碰他。他的政綱偏左, 可是深得人心, 尤其是一眾參議員, 許多法案都是他一手撮合左右兩派聯署通過。

    既然不能比較, 為甚麼我還在寫呢?

    馬時亨是"世界仔", 怕得罪人, 面面俱圓, 很可惜遇上了不是跟他一樣"識做"的上司, 同事令他的工作更艱難, 自然意興闌珊退堂求去了。

    甘乃迪相比之下比較硬朗, 但是有一群尊重他的同事, 甚至乎有一群尊重他的對手, 所以可以縱橫政壇三十五年。

    個人才華與EQ非常重要, 可是還需要際遇。

Tuesday, July 08, 2008

  • 社民連派出五張名單參選

    社民連派出五張名單參選

      (明報)7月8日 星期二 21:55

    社民連公布參選立法會分區直選的初步名單,主席黃毓民出選九龍西。

    出選九龍東的有陶君行;新界西的有陳偉業;新界東有梁國雄;港島有曾健成。


    黃毓民出選九龍西, Yes!

  • 豆腐渣工程一查到底?

    豆腐渣工程一查到底? 當局在做大家在看

     (明報)7月5日 星期六 05:10

    【明報專訊】四川大地震猝發之後,內地當局從救援、賑災所顯現巨大協調動員能力,到有關地震信息發布迅速而全面,記者可以在災區自由採訪,其取態開 明和做法開放,得到普遍的肯定和讚賞,但是本港立法會四川地震災區訪問團出發之前,成員之一的梁國雄議員拿不到一次過的出入境通行證,未能成行。此事將使 內地當局處理地震善後得當而建立的良好形象,大打折扣。

    梁國雄的政治立場,與內地南轅北轍,做法上與內地當局對着幹,本屬司空見慣,香港市民已經見怪不怪。這次訪問團,梁國雄爭得成員身分後,事先張揚在四川見到當地官員時,會提出開放黨禁、報禁和豆腐渣工程的問題。

    中旅社有關負責人對於未發出出入境通行證給梁國雄,表示因為「接到內地有關部門的通知,內地有關部門近日收到包括災區民眾在內的不少內地居民的反 映,對梁國雄議員將隨香港特區立法會四川地震災區訪問團到災區進行訪問表示關注,認為在梁國雄議員已向媒體表明他將在災區從事與此次立法會組團訪問主旨相 違背的活動的情况下,不應安排他到災區訪問。為此,有關部門決定此次不發給梁國雄議員一次性出入境通行證。」究竟有多少災區民衆和內地居民認識梁國雄?當 局把拒梁國雄入蜀的責任推給災民和民衆,能夠取信多少人?這樣的手法,實在不敢恭維。

    提豆腐渣工程 一些人「感冒」

    其實梁國雄事先張揚「搞事」,提出所謂開放黨禁和報禁,在災民亟待援手,希望盡快重建家園和恢復生產之際,他借題發揮這類課題,嚴格而言是未充分尊 重災區和災民,肯定得不到回響,四川的官員就算遇到如此離題萬丈的議題,一兩句話就可以打發過去了,不會起到什麼效果。真正使一些人「感冒」的,我們認為 是梁國雄要提出學校豆腐渣工程的問題。

    這次四川大地震,據內地媒體統計,倒塌了175座校舍,約有7000名師生葬身瓦礫之中。救援人員和專家看到學校粉碎性地倒塌,頹垣殘牆之間,鮮有 鋼筋,都慨歎承建商昧着良心,建此豆腐渣學校,奪去稚子的寶貴生命。不少家長看到倒塌的學校附近的其他建築物,仍然矗立,也看到災區不乏只有些微破損、基 本完好的學校,這些家長認為雖云天災,但是因為豆腐渣工程釀成人禍,奪去了他們的寶貝子女的生命,他們呼冤,要求當局徹查,追究責任,是很正常的事。

    對於災區學校是否存在豆腐渣工程,國務院相關部委和四川省的負責人,曾經說過會嚴肅對待和處理,不管牽涉什麼人都會一查到底。但是落到實處,那些傷 心欲絕的父母經歷的,卻是另一種場景。例如,富新鎮富新第二小學在地震中粉碎性倒塌,127名學生喪命,家長示威抗議,逼使綿竹市委書記下跪,承諾6月 20日發表調查報告。但是到期之日,家長未得到交代。

    又如,在中央和省府聲言追究的同時,四川省教育廳卻對倒塌校舍做了初步調查和評估,把倒塌原因歸納為這次地震超過了預計強度;災情發生在上課期間, 學生疏散困難;校舍建築陳舊落後;校舍的建築在抗震方面本來就存在着設計方面的先天缺陷等。這樣的「初步調查和評估」,能夠得出偷工減料、罔顧性命安全的 結論嗎?中央和四川省府追究豆腐渣工程的決心,還待驗證之際,這種文過飾非,以圖大事化小,推卸責任官僚的作風,卻是官方說法,讓人懷疑當局會否秉公辦 理。

    會否秉公辦理 考驗國家聲譽和政府信譽

    還有未經證實的情况,就是內地個別網站因為報道家長追究豆腐渣工程,負責人遭到打壓,而記者在災區採訪相關議題時,遭到地方官員諸多阻撓,已是許多 記者的切身經歷。因此內地當局欲淡化豆腐渣工程問題的取態,至為明顯,今次梁國雄臨時被享以閉門羹,所謂黨禁、報禁議題只是借口,地方官員介懷的,是害怕 豆腐渣工程因此被炒熱。

    豆腐渣學校奪命,人神共憤。較早前民建聯副主席葉國謙、蔣麗芸到災區賑災時,曾經在奪去了約300條年輕生命的都江堰聚源中學,仔細傾聽了家長對豆 腐渣工程肇禍的控訴,他們承諾會盡己所能徹底調查此事,為家長反映的問題找出事實真相,並留下電話,希望為家長們提供幫助,解決困難。如果葉國謙、蔣麗芸 真箇履行對家長的承諾,則香港人參與追究豆腐渣工程,不會因為禁梁國雄入境而停止。

    拒絕梁國雄入境,雖然會損害內地處理地震善後的良好評價,畢竟還是小事一樁,影響有限;但是內地當局如何處理豆腐渣工程的質疑,考驗着在抗震救災中 一點一滴累積起來的國家聲譽和政府的信譽。內地當局在做,全國人民、國際間都在看,天也在看。就看當局如何徹查交代和公告周知了。